ï»żKatakata lucu ambon manise . Kata kata lucu bahasa ambon dan artinya, kata kata motivasi versi ambon,. Kata kata ambon baterek, kata kata ambon galau, kata galau bahasa ambon, . Source: 2.bp.blogspot.com. Kata kata lucu orang ambon kompilasi gambar kata kata lucu. Kata kata keren ambon home facebook.
Vay Tiá»n Nhanh Ggads. "Macang Kata Cacing Bor Panta" Sama seperti cacing mengelitik di dalam Anus terjemahan Indonesia Ini sebuatan orang tatua kepada anak-anak yang tidak bisa diam, dan perilakunya yang agresif sekali; kalimat ini/kata-kata mutiara ini Lazim digunakan hingga kini dalam konteks kehidupan sosial di Maluku. - "Macang Kata Andarinyo Colo Panta" Sama seperti Capung celup pantatnya di Air Terjemahan Indonesia Ini kalimat sengaja menerangkan suatu kondisi seseorang yang mengerjakan atau melakukan sesuatu yang singakat, tergesah-gesah, dan begitu asal-asalan. - "Jang pukol tiang kanal tembok" Jangan memukul tiang kenal tembok Terjemahan Indonesia Kalimat ini menunjuk pada situasi seseorang hendak melarang sesorang yang terkesan sedang melakukan penyindiran terhadap orang lain/dirinya sendiri. - "Biar busu-busu sudara barana/gandong jua" Biar seburuk-buruknya saudara kandung saja Terjemahan Indonesia Kalimat ini merupakan kalimat nasihat; yang mengingatkan hubungan geneologis begitu amat berharga Penting bagi setiap manusia.
Basudara gandong jang kurang hati beta sulama baru mau posting sesuatu kombali di blog ini, mangarti jua ada sadiki sibuk too.. Kali ini beta mau posting draft yang sebenarnya beta sudah buat beberapa bulan lalu maar blom sempat di posting, yaitu tentang bahasa Ambon Hari-hari yang biasa beta dengar deng beta pake waktu dolo-dolo di tinggal di Saparua Saudara sekalian saya minta maaf sudah lama saya tidak memposting sesuatu di blog ini, sorry karna ada sedikit kesibukan..... Jadi kali ini saya mau posting draft yang sebenarnya saya sudah buat dan simpan beberapa bulan lalu tetapi tidak sempat, yaitu tentang kumpulan bahasa daerah ambon yang lazim didengar dan saya pakai waktu masih tinggal di Saparua . A ABU = Debu AER = Air ANIONG; ANYIONG = Alat bantuan untuk menjinjing sesuatu di kepala, yaitu dari kain. ARUARU = Alat yang terbuat dari kayu atau Bambu yang lazim di pakai untuk membuat papeda makanan khas Maluku. AMANISSA = Salah satu alat penangkap ikan sejenis "bubu" kecil, yang dianyam dari bambu bebentuk seperti kerucut. ATITING = Wadah yang terbuat dari anyaman bambu. AMATOO = Ucapan selamat tinggal; Sampai Jumpa. ANANAS = Nenas. ANDARINYO = Capung ANANA; ANA-ANA = Anak-anak. ASISANG = Yang pertama mencoba, mempraktek, atau memulai. AGAS = sejenis serangga kecil, mirip nyamuk yang suka menggigit. ANGGALE = Bolak-balik/asik ANYO-ANYO = Terapung-apung AHE; TAHE = Ikat menyambung sesuatu. ASSO = Tidak sekarang. AMUNNA = Membersihkan sesuatu/segala sesuatu. AKORT = Bermufakat/Setuju AHALANG = Alat bantu untuk memikul Air. AHEBO = Luka-luka kecil akibat gatal/Bekas luka di kulit ALE = Anda, Kamu Sebuatan umum, yang terkesan menghargai siapapun yang menjadi teman berkomunikasi. ALLAPA = sebutan yang biasa dipakai, yaitu mengarah pada situasi yang belum tentu diketahui hasilnya, apakah bisa berhasil atau tidak; lebih bersifat pesimis. ALAPRITOL; ALPLETOL = Sejenis senjata yang dahulu dibuat dari potongan-potongan kayu, yang ditajamkan ujung-ujungnya kedua sisinya; dan cara penggunaannya oleh mereka yang senang memakai senjata ini yaitu mereka mahir melampar. APULA = Kulit buah kenari bagian luar yang telah membusuk ATORANG = Peraturan ARUMBAI; AROMBAE = Perahu Kora-kora. ASANG = Asam ASUANG = Potongan kayu mentah, yang di potong dalam ukuran-ukuran tertentu untuk membuat pagar pekarangan rumah misalkan, dll. AER = Air ATLEPA = Menaruh sesuatu dengan posisi melintang panjang. B BADO = Sama dengan; Sama saja. BAILEO; BAILEU = Rumah adat BATEREK = Usil/Jahil/bercanda BALAGA = Angkuh, Sombong. BALLABOR = Blekpotan. BALAMBOR = Berserakan kesana sini; menunjuk pada sampah yang berserakan. BALLA = Belah, atau sebutan lain dari hendak memukul seseorang. BAMETI = Kegiatan melaut waktu air surut "meti"dalam bahasa Ambon, untuk mencari ikan, keong bia, dll. BASONDO = Menyelah pembicaraan orang lain dengan sengaja tanpa meminta izin. BABOSTOK = sebutan bagi seseorang perempuan yang berbodi sintal. BABENGKENG = Meraju yang berlebihan dan hendak menarik perhatian orang lain atas tidakannya. BAPIKOL = Memikul BABELO = Menggali lobang/Cangkul BABANTING = Meraju yang berlebihan dan menjatuhkan badan ke tanah. BAOSTAR = Jorok/kotor sekali. BALE = Balik/kembali BALLE = Melilit/mengikat. BALEK/BELEK = Kaleng BARIBUT/BARIBOT = Buat Gaduh. BALEJA = Sesuatu yang sangat lembek jika dipegang bersifat cair, berlumur. bergetah. BALAGU = Belagu, suka jual mahal, suka menarik perhatian orang, jika ditawarkan sesuatu malu-malu tapi sebenarnya mau. BALENGANG = Oleng BALENGGANG = Goyang BALANGA/BALANGANG = wadah yang terbuat dari tanah liat, berbentuk belanga. BADAKI = Lihat Baostar BAGALI = Perasaan geli terhadap sesuatu. BALOBE = Kegiatan melaut untuk mencari ikan pada waktu malam saat air surut meti, dengan diterangi lampu GAS Petromax atau obor, dll, dan dilengkapi dengan perkakas lainnya seperti parang, kurkunci, kalawai, untuk menangkap ikan. BALIMBING = Buah Belimbing. BONTAL = Bulat BOUT = Potongan Danging dalam ukuran besar. BORGOR = Besar; Sebutan untuk untuk salah satu jenis nenas, yaitu "Ananas Borgor". BATONG; BETONG = Kami; kita BANANG RAJA = Pelangi BANANAH = Bernanah BEMBENG = Jinjing dengan tangan. BAKANDA = Main serong/selingkuh. BAKASANG = BASTEL = Bergaya BAKIRA = Permisi mendahului. BATAMANG = Berteman, atau Menemani. BATAMBONG = Banyak sekali BAGAHE = Rangsangan hendak menarik keluar dan membuang lendir dari dalam mulut. BILALO = Proses melicinkan jubin/lantai dengan cara tradisional. BASALENG = Memakai baju. BARNANG = Berenang BARANTANG = Kesepekatan membagi hasil atau tanggung jawab dengan adil. BAKESTENG = BAKAREO; BAKAREU = Berkelincang; semacam gemetar; badan bergerak-gerak karena rasa sakit atau rangsangan sesuatu. BACICO = Perilaku anak yang tidak tenang ditempat, BANER = Akar pohon besar seperti Pohon Beringin, Durian, Kenari, dll. BONGSO = Adik, saudara gandong. BOBOU = Bau BOLANA = Nama Ikan BOBARA = Nama Ikan BOMBAT = Sangat Gemuk BORGOR = Kasta Besar BICO = Perut Buncit; gerak lambat, tidak gesit karena berat badan yang berlebihan. BINTOL = Benjol BIKING = Buat BINTANGGOR = Nama pohon yang buahnya dahulu dijadikan bahan dasar pembuatan lilin tradisional orang Maluku, namanya "KANJOLI" . BISTUNGKER = Tanaman ubi kayu yang bertumbuh sendiri di alam. BOBENGKA; BABENGKA = salah satu penganan khas Maluku Tengah, seperti BOBENGKA HARUKU. BISOL = Bisul. BOLOLENG = Roti; identik dengan roti goreng. BORE = Membius Ikan, dll. BROT = Roti. BAGARA = Bergerak. BOTI = Buncit BULANG = Bulan BELANG = Kelompok pendayung arumbai; salah satu olahraga dayung tradisional di Maluku Tengah "perahu belang". BEMBANG = Mengantar pergi seseorang BERA = Buang air besar BERANG = kain yang sengaja diikat di kepala oleh orang Maluku Tengah dan sekitarnya, sebagai tanda tertentu, dengan pilihan warna-warna sesuai dengan adat istiadat atau kondisi-kondisi tertentu Misalnya Berperang. BUJU = Menimang anak untuk cepat tidur. BUJU-BUJU = amp;gt; Merayu BONENG = Sebutan untuk gigi seri yang mencolok kedepan. BALAMBOR = Membuang sesuatu sampah dengan sembarangan dan tidak teratur tidak pada tempatnya. BOMBONG = Penuh sampai tumpah/ wadah yang diisi sampai penuh dan dipaksakan untuk tetap bisa menampung lagi. BUTU = lihat KALOT; Sebutan untuk Penis. BULU = Bambu. BEMBANG = Menghantar atau mengarahkan. BOBBA = Luka yang bernanah, dan telah membesar. BALACANG = BULLUS = Blous; pakaian perempuan. C CAKE/CEKE = Makan; biasanya sebutan ini sangat kasar. CAKADIDI = Agresif, seseorang yang suka tidak tetap ditempat. CACURANG = Alat untuk membantu mengisi miyak pada kompor, Botol, dll. CAPOCI = Salah satu jeni permainan anak-anak CAPEU = Topi CALANA = Celana CIDAKU = Celana CAMPARADU = Amburadul, tidak tertata. CALAKATE = Sudah agak matang CECELEPU = Di buat kepayahan/payah. CUNGKEL = Mengungkit sesuatu agar terlepas. COLE = Tusuk Konde COLO = Celup COBE = Wadah untuk membuat sambal/terasi. CIGI = Tarik dengan spontan. CIKAR = Hendak melakukan sesuatu dengan Segera/Serempak CIKUANG = sebuatan lain untuk hendak memukul, menjitak, dll. CUBI = Cubit CUCUR = Salah satu penganan khas Ambon CUKI = Proses penetrasi saat bersetubuh making love; sering juga dipakai sebagai salah satu makian. CUKIMAAI = Makian; yang artinya bersetubuh dengan ibu. CUKARDELLEN = Makian yang dianggap sedikit halus dari"cukimaai atau cuki" CELE = Salah satu model pakaian tradisional khas Maluku Tengah; Pulau Ambon, dan sekitarnya baju cele. CERE = Cerai CEBO = Membersikan anus/kelamin setelah membuang air besar dengan memakai air/tissu CILAKA = Celaka COLO COLO = Kua Asam dari asam lemon cina atau asam cuka, yang biasanya menemani makan papeda. D DAGANG = Sebuatan khas untuk orang Asing, atau pendatang; "orang dagang". DAKI = Kotor, kotoran yang menempel pada kulit berupa debu dan lain sebagainya. DAPOR = Dapur DEGDEGU = Tempat memasak yang dibuat tergantung. DIPANG = Tempat tidur, yang tidak berkasur. DODESU/DODESO = Perangkap, jerat. DULANG = Wadah yang biasa dipakai berbentuk baki, tapi terbuat dari kayu. DANGKE = Terima kasih. DONDANG = Sebutan bagi buah ZAKAR. DORIANG = Durian DOTI = Semacam ilmu santet DOLO = Dulu DOMINGGU = Hari minggu, sebuta dari orang Sarani di Ambon untuk hari beribadah. DODAGA = Motif depan dari sebuah kain, yang biasanya di kenal sebagai tanda pembeda, mana bagian depan kain, mana yang bagian belakang sebuah kain sarung saat di pakai. E EMPENG = Kurus ELA = Isi sagu yang baru di ambil dari pohonnya sebelum diperas menjadi sagu mentah saripati. ENDANDEP = Salah satu permainan tradisional anak-anak. ELMESSEH = Sebutan untuk "YESUS" ENGGO/ENGGO BASAMBUNYI = Salah satu permainan tradisional anak-anak. ELLENG = Gentar; Takut. G GARGANTANG; GORGONTONG = Kerongkongan GABA-GABA = Pelepah pohon sagu, yang biasanya di pakai maluku membuat dinding rumah, rakit, dll. GARGATANG = Gemas GARRAP = Bekas aliran sungai/kali yang sudah kering. GALOJO; GOLOJO = Rakus GACU/GACO = GAMBRET = semacam hompimpa GATA-GATA = Alat untuk menggulung adonan Papeda makanan khas Maluku. GOSEPA = Rakit GOSSO = Elus GOSAU = Nama ikan GORINDA = Mengoyak-oyak sesuatu dengan kasar. GALAS = Gelas GALOS/GOLOS/GLOS = GOBANG = Uang Logam GOGOS = Nama salah satu penganan khas Ambon yang terbuat dari beras ketan. GOLEBA = Tali yang dibuat dari anyaman kulit dahan kelapa, atau dahan sagu yang muda. GOROS; GAROS = Besar. GOMIRA = Nama sayuran GANEMU; GANEMO = Nama sayuran melinjo GEPE = Tindis, tekan. GETE-GETE = Nama ikan berukuran kecil sering dipakai sebagai kiasan melambangkan yang "kecil". GOYAWAS; GIJAWAS = Jambu biji GOTANA = Nama ikan yang bau amisnya sangat kuat. GATA = Mencoba mencepit sesuatu dengan suatu alat bantu. GATA-GATA = Alat tradisional untuk menjepit bara api didalam tungku. GILI-GILI = Rasa Geli; Menggelikan hati. GENGGO = sejenis serangga yang suka sekali anak-anak kecil menangkapnya dan mengikatnya dengan benang, dan membiarkannya terbang. ada dua jenisnya, berwarna Hitam kebiru-biruan, dan yang satu jenis lainnya berwarna emas ukurannya agak besar. GONDAL = Nama pohon H HOTU/HETU = Bicara HOGOR = Membawa Issu HAHESSI = Tali yang dibuat dari kulit luar bambu. HAHAKAE = Makan = Penganan yang terbuat dari kenari dan gula merah; cocok untuk ngemil. HAYAL = lihat Kapista HAGA-HAGA = Mencoba-coba. HELAHAI = Menghela napas dalam-dalam, menghela napas tanda sekarat. HODENG = Bagus. HENER = Mengalir/hanyut. HOHATE/HUHATE = Pancing. HEK = Ceguk HOKMAT = Berbicara secara spontan dan tegas dengan suara yang keras. HOSTES = Sebutan untuk wanita panggilan; pelacur. HESSE = Ceper; tidak berbentuk bulat atau elip yang benar. HUTUL = Rorok ayam I ISKOROBI = Usir; Mengusir. ISTIRIKA = Setrika ISKEREK = Kaget ISTEREK = Kuat tenaga, gaga perkasa. ILO = Jinjing di atas bahu; lihat "pikol/hala". ISTORI = Berbicara/bercerita IDONG = Hidung ISTAGA = Astaga ISAEE = Hujatan INA = Nona; perempuan muda. J JUJARO = Nona, gadis, perempuan yang masih muda. JALONTO = Gaya menungging. JAMBAR = Alat tradisional penumbuk untuk meratakan tanah pada saat membuat pondasi rumah atau jubin. JUK = Alat musik berbentuk gitar mini. JAMBATANG = Jembatan. JENGKRIK = Mengutik Jari tangan. PART Ke 2, saya pasti membuatnya bagi saudara sekalian yang ingin belajar bahasa Ambon hari-hari. SEKIAN DULU, AMATOO......!!![
Cerca de 53 frases de KakĂĄSeja reflexo daquilo que vocĂȘ gostaria de receber. Se vocĂȘ quer amor, dĂȘ amor. Se vocĂȘ quer respeito, respeite. Se vocĂȘ quer paz, emane paz. Aquilo que vocĂȘ dĂĄ, sempre retorna para vocĂȘ!! Bom dia!!đâ€đđSĂł quando sente realmente a bola Ă© que pode faser oque quiser com ela..MULHERES A mulher Ă© como um anjo que nos dĂĄ o prazer de amar. A mulher Ă© como uma metafora. A mulher Ă© como uma esfera de brilhantes. A mulher Ă© como uma esfera que obtem o sinal de brilhantismo seus olhares. A mulher Ă© como um esconderijo de FOGO O fogo que nĂŁo se arde, nĂŁo se sente e nĂŁo se vĂȘ. O fogo que me deixa sem ar, sem poder respirar, que destrĂłi e apavora a minha alma e faz do meu coração um simples refem."Ă preciso com urgĂȘncia saber viver".â â ApĂłs ler A metamorfose de Kafka vocĂȘ tem um sobressalto espetacular Se vĂȘ minĂșsculo, repulsivo e insignificante, tal qual se sentiu Gregor Samsa.â Todos os atos que cometemos quando crianças, que nĂŁo sĂŁo penalizados ou advertidos de acordo com a justiça, reverberam para sempre na fase adulta em meio a sociedade."Bola, vocĂȘ jĂĄ foi um empresĂĄrio muito bem sucedido, hoje vocĂȘ Ă© um mero vendedor de linguiça."Panela velha faz comida boa, panela nova Ă© que faz temaki.â O homem contemporĂąneo vive cheio de vazio.â A humanidade sĂł desistirĂĄ de lutar pela justiça, pela liberdade e por sua fĂ©, quando nĂŁo existir mais uma coisa chamada "parĂąmetro".A receita Ă© fĂĄcil, difĂcil Ă© a rotina...A velhice Ă© uma licença pessoas te esgotam, te torturam, fazem vocĂȘ duvidar da sua prĂłpria sanidade. Desmerecem seu corpo, seu trabalho e suas conquistas. Tentam pulverizar sua existĂȘncia a qualquer custo! Mas, eu ainda nĂŁo consigo compreender, o por que de tanta dedicação? O que move essas pessoas?â Eu...Definitivamente,nĂŁo domino a arte de saber me expressar...Quando um coração puro descobre a verdade,nĂŁo ha mentes brilhantes que possam contesta-la...Rainha das perguntas e plebes das respostas...NĂŁo nos deixamos confundir as amizades para que nĂŁo se perca pessoas amadasâ Assim começa a semana, nos enchendo de esperanças por dias melhores. Que possamos seguir mais um ciclo com laços de carinho, respeito e verdades. Que nada nos impeça de sermos ainda mais felizes. Bjs e um excelente dia!đčđ
ï»żKata kata bijak dapat muncul dari manapun dan oleh siapa pun. Silakan masuk untuk melihat detailnya. Daftar Gambar Kata Kata Lucu Tentang Cinta Bahasa Ambon Selain itu banyak acara televisi ataupun kartun telah banyak memberikan kata kata bijak agar kita bisa lebih bijak dalam menghadapi segala permasalahan kehidupan. Kata kata bijak bahasa ambon. Buat yang kalian ingin tampil keren dan kelihata bijak kalian bisa cobain posting untuk akun kalian tentang gambar kata kata bijak bahasa inggris. Kata mutiara terbaru mengenai kata kata lucu bahasa ambon. Kata kata bijak ini dibuat dari pengalaman pribadi sesehari dan akan diupdate setiap saat pabila ada pengalaman berharga yang pantas untuk dibagi kepada pembaca berbagi itu indah bikin komitment itu gampang sa tapi for laksanakan paleng susah jangan menyalahkan masa lalu karena masa lalu tidak akan pernah berubah. Kata kata bijak bahasa inggris kumpulan quotes keren dari kata kata bijak bahasa inggris kekinian dan artinya. Bahkan dari tokoh terkenal mario teguh. When destiny has a sense of humor you call it serendipity. Biar tambah kece dan gaul cocok untuk membuat status fb wa. Macang kata cacing bor panta sama seperti cacing mengelitik di dalam anus terjemahan indonesia ini sebuatan orang tatua kepada anak anak yang tidak bisa diam dan perilakunya yang agresif sekali. Kata kata bijak cinta dalam bahasa inggris dan artinya when love feels like magic you call it destiny. Tentu saja kata kata motivasi ntuk ibu bahasa ambon memang telah b. Kata kata mutiara macang kata cacing bor panta sama seperti cacing mengelitik di dalam anus terjemahan indonesia ini sebuatan orang tatua kepada anak anak yang tidak bisa diam dan perilakunya yang agresif sekali. Gambar kata kata bijak bahasa inggris. Kata mutiara rindu bahasa ambon informasi yang saat ini sedang anda cari yaitu kata mutiara rindu bahasa ambondibawah ini telah kami sajikan artikel yang berkaitan dengan kata mutiara rindu bahasa ambon sebagai salah satu referensi dan perbandingan harga. Ketemu lagi nih disini kami akan memberikan informasi populer terkait kata kata motivasi ntuk ibu bahasa ambon. Kata mutiara rindu bahasa ambon. Kalimat inikata kata mutiara ini lazim digunakan hingga kini dalam konteks kehidupan sosial di maluku. Kata kata motivasi bahasa inggris cinta singkat untuk pelajar yang sedang galau dan butuh motivasi. Kalimat inikata kata mutiara ini lazim digunakan hingga kini dalam konteks kehidupan sosial di maluku. Kadang kan ada tuh yang ingin tambil dewasa dengan memberikan postingan yang keren yang bijaksana sehingga orang kagum kepada dia. Bahkan orang yang bukan merupakan motivator pun bisa mengeluarkan kata kata bijak yang bisa menginspirasi anda. Arti Kekuatan Dibalik Ungkapan Beta Sayang Se A Comprehensive Indonesian English Dictionary Daftar Gambar Kata Kata Cinta Bahasa Ambon Buat Hiburan 39 Kata Kata Persahabatan Yang Menyentuh Hati Bikin Kompak 12 Ungkapan Aku Cinta Kamu Dalam Bahasa Daerah Coba Dirgahayu Ambon Manise 7 September 1575 2013 Kompasiana Com Kata Tolong Maaf Dan Terima Kasih Dalam 35 Bahasa Daerah Beta Mati Rasa Lagu Populer Dengan Bahasa Daerah Berikut 50 Kata Bahasa Ambon Sehari Hari Paling Populer Lengkap Sandro Lalihatu Youtube Kata Kata Bijak Kutipan Yang Keren Buat Hidupmu Ungkapan Romantis Aku Cinta Kamu Dalam 6 Bahasa Daerah Di Kata Kata Lucu Bahasa Ambon Dan Artinya Cikimm Com Kata Kata Bijak Dalam Bahasa Inggris Tentang Pendidikan Dan Rasa Not So Sayang Unspun Kumpulan Kata Kata Bijak Bahasa Ambon Baku Bantu Kota Ambon Wikipedia Bahasa Indonesia Ensiklopedia Bebas Kata Kata Keren Ambon Home Facebook Maluku Kapalabaterek Kapalabaterek Instagram Tagged Lagu Ambon Romantis Terbaru Beta Pung Rindu Lirik Chords Inilah Kata Kata Lucu Tentang Cinta Bahasa Ambon Untuk Kata Kata Galau Bahasa Ambon Inspirasi 12 Ungkapan Aku Cinta Quotes Manado C B Kata Bijak Manado Katakan Cintamu How To Say I Love You In Indonesian Romantic Word List Hybrid Learning Introduction To Digital Marketing With Mengenal Sub Bahasa Melayu Indonesia Timur Kompasiana Com Ambon Kuliner Dan Souvenir Patah Tumbuh Kata Kata Galau Bahasa Ambon Inspirasi Gambar Kata Kata 48 Best Anak Medan Images In 2019 Koala Meme Its Friday
kata kata kapala baterek ambon